Tuesday, November 20, 2007

Dollar Sized Rings Formed On My Stomach

Un rinascimento impossibile

It came out at a beautiful book Shadows Court, which is a little 'essay and some 'novel that promises much good ...

Mario Corona
A Renaissance impossible
literature, politics and sexuality in the work of Francis Otto Matthiessen
pp. 299
24,00 €
ISBN 978-88-95366-08-1

Il libro
Protagonista della vita universitaria e culturale statunitense del Novecento, Francis Otto Matthiessen (1902-1950) è lo studioso che con il suo celebre Rinascimento americano (1941) fondò il canone degli "American Studies", a partire dalle opere che cinque autori straordinari (Emerson, Thoreau, Hawthorne, Melville e Whitman) avevano realizzato nel quinquennio d'oro 1850-1855, subito prima della devastante Guerra Civile. La traduzione italiana di quel saggio, voluta da Pavese e pubblicata da Einaudi nel 1954, ebbe subito un'importanza fondamentale anche per la cultura italiana, testimoniata dalle generazioni dei Vittorini e dei Calvino.
Con straordinario rigore analitico il lavoro di Corona ripercorre, quasi come in un romanzo, la carriera intellettuale del grande studioso americano, dagli anni della formazione fino a quelli dell'insegnamento a Harvard, inscrivendolo in quella parabola storica che dal contesto "progressista" degli anni Trenta di Roosevelt conduce fino all'inizio della Guerra Fredda. Ma di questa singolare esperienza intellettuale e politica l'autore evidenzia anche le contraddizioni, prima fra tutte quella tra la militanza del "socialista cristiano" e il fascino per il reazionario T. S. Eliot. Tale percorso, già di per sé accidentato, si intreccia con la dolorosa esperienza privata di un omosessuale limpido e tormentato, nel mirino del maccartismo sia come "sovversivo" sia come "pervertito", che lo portò infine al suicidio il 1° aprile del 1950, pochi mesi prima di Pavese. L'indagine su questo nodo di contraddizioni fra pubblico e privato è qui svolta analizzando tutti i testi critici, le molte recensioni, le numerose lettere private e le testimonianze di amici e allievi, nel quadro degli accesi dibattiti culturali, politici e metodologici del tempo .

L'autore
Mario Corona insegna Letteratura Anglo-Americana presso l'Università di Bergamo. Tra i suoi lavori segnaliamo I puritani d'America (Unicopli, 1983); 's beaches. For a reading of "Moby-Dick" (Pitagora, 1984). Marsilio was responsible for 1855 Leaves of Grass by Walt Whitman (1996; Alberobello Award 1998), for the Meridiani Mondadori Novels of Jack Kerouac (2001) .

Sunday, October 7, 2007

Birthday Party Ideas Nerf

Gender Bender 2007

Start the countdown to the 5th edition of Gender Bender Festival, which runs from October 30 to November 4.

Gender Bender is an international festival featuring the Italian public's imagination from contemporary culture, linked to new representations of the body, gender identity and orientation sessuale.

Il Festival è interdisciplinare e propone un programma di appuntamenti che si articola in proiezioni cinematografiche, spettacoli di danza e teatro, performance, mostre e installazioni di arti visive, incontri e convegni di letteratura, concerti e live set di musicisti e dj, party notturni.

Realizza percorsi di senso inediti tra fenomeni culturali e comunicativi apparentemente lontani e contraddittori, indicando come sia possibile andare in maniera creativa oltre le norme e gli stereotipi del maschile e del femminile, e anticipando le trasformazioni divenute parte integrante del nostro immaginario.

Evento di punta del festival di quest'anno sarà l’anteprima assoluta della copia restaurata di RARE (movies) Bussotti , accompanied by live execution of a new score specially created and performed by Maestro (Saturday, November 3rd at the Teatro Manzoni). The film, a real summary of the cultural vitality of the Sixties, portrays the protagonists of the period in a series of evocative and poignant portraits by Franca Valeri to Julian Beck's Living Theatre and by Carlo Cecchi to Dacia Maraini by Laura Betti to Dario Bellezza by Mario Ceroli to Pino Pascali until the opera singer Cathy Berberian .

Section Performing Arts ospita due spettacoli in anteprima nazionale. Snow White della sorprendente Ann Liv Young - una delle più promettenti figure della scena performativa newyorkese - è la trasposizione danzata e recitata della celebre fiaba dei fratelli Grimm, riletta secondo un immaginario contemporaneo. Fresco e spontaneo in apparenza, l’universo di Ann Liv Young sembra sottomettersi ai capricci impulsivi di una ragazzina dall’immaginario selvaggio, impegnata in una forma personale di femminismo ribelle. (venerdì 2 e sabato 3 novembre al Teatro San Martino).

Frans Poelstra, his dramaturg and Bach del duo United Sorry - formato dal coreografo e danzatore austriaco Frans Poelstra e dal drammaturgo e artista performativo olandese Robert Steijin - si costruisce sul confronto diretto tra le Variazioni Goldberg di Bach, la danza di Poelstra, i commenti di Steijn e lo sguardo del pubblico. La musica, la nudità dei corpi sulla scena, la complicità amorosa della coppia danzatore-drammaturgo danno vita a una forma particolare di bellezza, intesa come comunione fra corpo e ragione, in maniera sorprendentemente inedita e spiazzante. (martedì 30 e mercoledì 31 ottobre al Teatro San Martino).

The Sissy Avantgarde è il progetto speciale della sezione dedicata alle Arti Visive (dal 31 ottobre al 4 novembre al Cinema Lumière). Il programma presenta film e documentari rari e numerose anteprime di opere del cinema underground e di film d’artista dell’irripetibile stagione degli Anni 60 e 70. Il programma è un caleidoscopio di immagini e suggestioni che spazia dai film di Andy Warhol con Lou Reed, Nico e Susan Sontag ai lavori del regista americano Jack Smith ; dalle parodie trash del gruppo teatrale The Cockettes ai film di Yoko Ono e John Lennon ; dalle performance di Marina Abramovic ispirate a Bruce Nauman, Vito Acconci, Valie Export, Gina Pane, Joseph Beuys ai film dell’artista giapponese Yayoi Kusama ; da Fuses - lo straordinario film sperimentale realizzato da Carolee Schneemann – a Montovolo , opera del singolare artista italiano Luigi Ontani ; dal documentario Jean Genet in Chicago - con lo scrittore francese impegnato nel 1968 a sostegno delle Black Panthers accanto a William Burroughs e Allen Ginsberg – a Sisters of the Revolution , debutto del regista gay tedesco Rosa von Praunheim .

Opere e autori internazionali anche per i film della sezione Cinema . Tra le anteprime in programmazione quest’anno, il documentario Lagerfel Confidential del regista francese Rodolphe Marconi offre uno sguardo close and truly novel about the life and work of Karl Lagerfeld, one of the most important contemporary designers. Next, the touching Miss Gulag is the story of Mary Yatskova redemption of held to a Russian prison through an unusual beauty pageant and intensity of affective relations that binds them. The presentation of Give Piece of Ass A Chance , the last film of gay cinema dell'enfant terible Bruce La Bruce, apocalyptic story of zombies and carnivorous lesbian documentary Lezsplotation The best of Michelle Johnson, accurate reconstruction of ' use of lesbian scenes in the movies of Quentin Tarantino trash memory. The brilliant documentary Jack Smith and the Destruction of Atlantis the American director Mary Jordan - dedicated to one of the key figures of the underground American - and No regret of Leesong Hee-Il, the delicate and intense love story between two boys in Korea South, hampered by social and cultural traditions.

protagonists of the section Literature will be the guest writers Subjective , a series of meetings dedicated to the most important representatives of contemporary lesbian literature of Anglo-Saxon by Arcilesbica Bologna. Aula Magna of the former convent of Santa Cristina will meet the public Sarah Waters , autrice dei successi editoriali Ladra e Affinità , che il 31 ottobre presenterà al festival il nuovo romanzo Turno di notte ; Stella Duffy (1 novembre), attrice, cabarettista, scrittrice e una delle rappresentanti più importanti della comunità gay inglese; Ali Smith (3 novembre), forse una delle più note narratrici contemporanee, autrice di Hotel World e Free Love ; la poetessa irlandese Mary Dorcey (4 novembre), dalla produzione dedicata alla rappresentazione (in prosa e in poesia) della dimensione femminile.

Dedicata alle opere più interessanti e curiose produced by the new international talent, Entry GB is definitely more experimental section of the festival. The video and installation works - selected from over three hundred came to office through a call - will be on display at Delta Bo- Project (October 30 to November 10), the new exhibition space in the city center. The announcement was promoted this year for the first time, in collaboration with two outstanding media partner: QOOB , a multimedia project developed by Media Broadcasting and Telecom Italy MTV Italy, and Radio Papesse Appendix "sound "Palace of Papesse, contemporary art center of Siena.

I Party completano il programma musicale di Gender Bender con Dj e live set internazionali: il 31 ottobre le pareti del Cassero ospiteranno il live dei canadesi Kids on TV , un collettivo di artisti dichiaratamente gay, le cui esibizioni sono incursioni nel mondo del punk e del rock sperimentale, passando per l’electro e la no-rave music. Il 4 novembre è la volta di Carsten Klemann , DJ e nome di punta della scena techno e house contemporanea e presenza fissa dei più importanti disco club europei. Resident DJ al club Watergate di Berlino fin dal 2003, è ospite fisso a Le Paris Paris di Parigi e al Panoramabar di Berlino.

Il programma è in via di definizione: tenete d’occhio il sito per gli aggiornamenti!

Thursday, March 15, 2007

Vespa Shops Singapore

The Angel in the House


Nel 1854 Coventry Patmore così descriveva la donna nel suo poema "The Angel in the House":

Man must be pleased; but him to please
Is woman's pleasure; down the gulf
Of his condoled necessities
She casts her best, she flings herself.
How often flings for nought, and yokes
Her heart to an icicle or whim,
Whose each impatient word provokes
Another, not from her, but him;
While she, too gentle even to force
His penitence by kind replies,
Waits by, expecting his remorse,
With pardon in her pitying eyes;
And if he once, by shame oppress'd,
A comfortable word confers,
She leans and weeps against his breast,
And seems to think the sin was hers;
And whilst his love has any life,
Or any eye to see her charms,
At any time, she's still his wife,
Dearly devoted to his arms;
She loves with love that cannot tire;
And when, ah woe, she loves alone,
Through passionate duty love springs higher,
As grass grows taller round a stone.


Nel 1931 Virginia Woolf commentava, in proposito: "Killing the Angel in the House was part of the occupation of a woman writer".